Category: Ramsey Muniz

  • Dreaming of Aztlan: Presenting a Letter from Ramsey

    By Greg Moses

    To try to remember a dream. What could such an effort be worth? In
    the end one would only have a memory of a dream to show for it. And so
    what? Could the time taken to remember a dream be better spent
    forgetting it?

    So we forget our dreams right away. Up in the morning and after it
    — after something anything more solid than a memory of a dream could
    be.

    But something curious happens to memories and dreams when locked
    into thick prison walls. In prison, dreams never dare to escape. Humans
    spirits deprived of any spiritual refreshment from paint chipped blocks
    and bars will have their fountains, so up through the night come the
    dreams.

    In the spiritual landscape of the order of things, prisons
    therefore are a society’s dream reservoirs. If the walls aren’t built
    thick enough, dreams would come flooding out like a tsunami and drown
    every bullshit idea in the way. That’s why we have so many thick prison
    walls in America.

    According to statistics released on Sunday (why Sunday?) the USA
    once again ranks top in the world for the dream dams we call prisons.
    More than 2.1 million folks jammed into a system that includes federal
    prisons (139 percent full); state prisons (116 percent full); and jails
    (94 percent full). Nearly 100,000 of those prisoners serve time in
    prisons that have been privatized to make some profit which just goes
    to show you there is nothing that money will refuse to buy.

    In the dream of April 16 that we copy below, Ramsey Muniz is visited
    by memory of ancient land, imaginary kingdom Aztlan, where the Aztec
    dance unconquered, and every step they take is upon land they never
    have to apologize for walking.

    We read the dream of Ramsey Muniz in the context of April 11, when
    Harvard Professor of Divinty David Carrasco, as the 19th Annual Americo
    Paredes Lecturer speaking to a full house in the Santa Rita Room on
    Guadalupe St. showed slides of some of the dreams of Aztlan painted during 16th Century land negotiations. As the dreams of Muniz remind us, those negotiations are still under way:

    ‘We are One’

    Enclosed are words received in a dream…

    4/17/05
    10:45 PM

    Mi Citlalmina y mi gente de Aztlan:

    As I shared with you on the telephone, I had
    a dream – was it a dream, or was it reality of life
    and heart, which only seeks justice, love, and the
    freedom of all humanity? It is written in our ancient
    Mexicano history that dreams, visions, and appearances
    of our ancient council of elders would be recorded
    for our future. The writings, dreams, and visions
    were all so powerful and connected to nature, that
    even modern day scholars cannot comprehend. From
    the beginning of our creation we have been in tune
    with universal nature, stars, moon, sun, and Mother
    Earth.

    During the last eleven years confined in the
    prisons of America, as a Mexicano political prisoner
    in exile, I have prayed extensively in the steel,
    cold darkness of oppression – not for myself, but for
    a symbol, a sign, a message of enlightenment of hearts
    in order to share the journey and direction that we
    must take as a race, as a people, in order to obtain
    justice, liberation, and in due time, land.

    Before I proceed any further, I will share with everyone in
    Aztlan and the Holy Land of Mexico that on
    April 16, 2005, I awoke from a dream within the midst
    of our ancient past. Immediately I sat on the chair
    next to my writing table, and wrote an entire
    page — with such foresight — then returned to
    bed and immediately fell asleep. When I awoke in
    the morning, after more than thirty minutes, I
    glanced at the page that I had written. I will share
    the first part of what came from my dreams:

    Cultura/Nuestra Cultura Espiritual Primero
    "The Mexicano cultural ancient beginning and/or its
    creation will eternally and ultimately bequeath the
    manifestation of us to fulfill our spiritual prophesy
    of once more becoming one. Nosotros somos uno. This
    is the beginning of our ancient cultural Mexicano
    spiritual mandate for the 21st century."

    Tezcatlipoca (Ramsey Muniz)
    April 16, 2005
    U.S.P. Leavenworth

    "Nosotros somos uno" is a phrase that should
    become part of our daily lives, conversations,
    participation, and at the end of the night it should
    be a part of our spiritual message to Topan (heaven).
    We are one! Regardless of where we find ourselves
    this very night, we are all one! To be one from
    within thousands of miles going south, east, west
    or north is power.

    Oppression in our past has managed
    to divide our people and eventually conquer all
    schools of thought or philosophies, providing
    a scheme of labeling us with different names
    and brands. It is for these reasons that America
    has labeled our people into the 21st century.
    American now wishes for all of us to become
    Hispanics or Latinos for the sole purpose of
    becoming different from our Mexicano sisters and
    brothers who have journeyed from the Holy Land
    of Mexico into the United State of America. We
    should embrace our sisters and brothers who have
    given their lives by the thousands in the hot
    deserts and in the strong currents of the Rio
    Grande River, rather than separating them from
    our own heritage and generations.

    To argue that we are different is to permit oppression by those who wish to divide and conquer our lives with
    false illusions, and control the lives of nuestra
    gente in general. For the last thirty years or
    more, we have embraced and shared with the masses
    of nuestra raza in the barrios, our communities,
    our schools, and in state and federal prisons our
    cultural revolution in all Aztlan.

    The United States has been in wars and/or conflicts in all
    the world for the last thirty years. During that
    period of time, our sisters and brothers came like
    never before in our history into America. They
    crossed the borders after 9/11, and homeland security
    came into existence. After several census taken
    of our raza, they became alarmed by the number of
    Mexicanos who came to join the pursuit of justice
    and liberation. We will no longer be the minority
    in the Southwest of the United States. We will
    become the majority and will continue to grow
    in numbers. It is written that we will never
    stop growing in numbers until the land also
    becomes a part of us.

    Vigilantes, conservative groups and others have become so alarmed of the number of raza crossing the borders that now
    they too guard the borders, which will be crossed
    by our people.

    The dream and its relationship to the human
    crisis at the borders clearly reveals that we
    Mexicanos must begin to express how proud we are
    to be Mexicanos once more after many hundreds of
    years of oppression and imprisonment. We were
    one from the beginning of our creation. We must
    reach into our cultural past as if were only
    yesterday. Our teachings, our philosophies,
    our ideals, and our spirituality must all relate
    to nuestra cultura.

    The time has come to make a
    definite commitment to the life of our Mexicano
    cultura. A race and/or nation without cultura
    will never come into existence. The more that
    we reach for nuestra cultura Mexicana the more
    spiritual our hearts and minds will become. To
    all of our raza in Aztlan I share the following
    words of wisdom:

    We want only to show you something
    we have seen and tell you something
    we have heard…that here and there
    in the world and now and then in ourselves
    is a new spiritual Mexicano creation…

    Tezcatlipoca (Ramsey Muñiz)

    Yes, without question or doubt, throughout
    all Aztlan there is a new spiritual Mexicano
    creation. We will now become what we were from
    the beginning – a free race, a free nation, a
    free land.

    Immigration will become the national issue
    which United States politicians will use to
    blame for all negative results in America. Our
    sisters and brothers will be trea

    ted as if they
    were responsible for the oppression of America.
    We must immediately take the political position
    that our sisters and brothers from the Holy Land
    of Mexico, who find themselves in the United
    States, be granted full amnesty.

    We will take a strong political position against the
    United States trying to pass oppressive procedures
    against nuestra raza on the issue of immigration.
    Besides, if we were to study history in terms of
    to who was here first, we would win immediately.
    Our sisters and brothers from the Holy Land will
    be blamed for all economical and financial
    downfalls. But at the end it doesn’t matter,
    because we have more compassion in our hearts
    for humanity.

    We are one! We must be proud of who
    we are. Our history is one of pride, heart,
    and intelligence. We must let the world know who
    we are, and that we are proud to be Mexicanos. As
    a group we must also begin to communicate directly
    with other Mexicanos who are in tune with our
    cultura and historia.

    No longer will our raza hold their heads down
    in shame. No longer will we be afraid or fear the
    sacrifice for liberation. We will no longer be oppressed.

    In exile,
    Tezcatlipoca
    Mexicano political prisoner

    www.freeramsey.com

    Note: letter from Ramsey Muniz conveyed via email April 24 from Irma L. Muniz.

  • Ramsey's Dream Part Two

    Note: Sunday evening in the second-to-last episode of Pioneer House
    on PBS a tiny colonial enclave was visited by native peoples who
    presented themselves as living witness to history made whole. For the
    second time in the show’s season, modern-day colonists discarded an
    opportunity to radically re-evaluate their re-enactment. The first
    opportunity was the early morning departure of an African American
    freeman who became deeply disturbed at the experience of colonial
    economy. He could feel the natural birth of slavenomics coming, so he
    left. In both cases, neither the departure of an African American nor
    the arrival of Native Americans posed anything more than a brief
    distraction from the main game. Soon enough colonists get back to work
    for the company. Every night the colonists return to their beds. We
    know they sleep, but do they ever dream?—gm

    * * *

    The following letter from Ramsey Muniz was received via email from Irma L. Muniz on May 19.

    Please distribute the enclosed message regarding our ancient past and spirituality.

    "As I embrace our ancient sacred indigenous spirituality, I’m
    transformed by a passion I have only heard in our past; confined in
    these prisons now I feel it in my own Mexika soul. I have been given
    access to a great and universal profound secret. Now I know the
    suffering, sadness, sorrow, and sacrifices of my ancestors, and now it
    has become my own."–Tezcatlipoca (Ramsey Muñiz)

    It gives me great honor and pride to share with nuestra gente the
    second part of what I wrote late into the night, after awakening from
    an ancient Mexika dream. These are the exact words I wrote: "It is
    evident from our ancient Mexika writings, symbols, and manuscripts that
    eventually the primary principle of our cultural realization was the
    power of spirituality of the hearts of the masses of our people –
    spirituality in the sense of its liberation, teachings of justice, and
    the universal philosophy of a free humanity."

    Our most profound and challenging ancient history is like no other
    history on this earth. The vision, the intelligence and cosmic power
    within the creation of our existence, is like no other in the past
    present, and/or future. Even before the invasion of our Mexika Empire,
    our wise council of elders was preparing for this disaster.

    Our ancient history reveals and teaches us our creation, our
    foundation, philosophy of life, cultural structures, constantly
    demonstrating the power of our spirituality. It is this hidden
    spirituality that has provided the power and pride of resistance
    against oppression and atrocities. It doesn’t matter what policies
    and/or criminal penalties America brings upon the lives of our sisters
    and brothers who came to join us here in Aztlan. It is done! We are
    only following the direction and teachings of our ancient Mexika past
    into our present world of today. We are not just anybody. We are a
    universal cosmic people who lay claim to our spiritual culture from our
    past to rehabilitate ourselves, and to begin justifying the
    presentation of our national cultural existence.

    Perhaps we have not sufficiently demonstrated that present American
    colonialism is simply not content to impose its rule upon the present
    and futures of a dominated country. American 21st century colonialism
    is not satisfied merely with holding a people in its grip, and emptying
    the Mexicano/Mexicana brain of all form and content. By a kind of
    perverted logic, it turns to the past of the oppressed people and
    distorts, disfigures, and destroys it. This work of devaluating our
    pre-colonial history takes on a dialectic significance today. When we
    consider the efforts of the colonial epoch to carry out our spiritual
    cultural estrangement, we realize that nothing was left to chance, and
    that the total result looked for by colonial domination was indeed to
    convince Mexicanos that colonialism came to lighten their darkness.

    The effect consciously sought by America was to drive into
    Mexicanos’ minds the idea that if the settlers were to leave, they
    would at once fall back into barbarism, degradation, and bestiality. On
    the unconscious plane, colonialism, therefore, was considered by the
    Mexicanos as a mother who restrained her fundamentally perverse
    offspring from its evil instincts. She protected her child from itself
    – its ego – its physiology – its biology, and its own unhappiness,
    which became its very essence.

    We must teach and share with the youth of today the importance of
    our ancient Mexika history. How sad to be poor, sad to be chained and
    shackled by the injustices of the oppressor. But nothing is sadder than
    to witness the fact that our raza does not even know who we truly are.
    Our history teaches that we would pass through these periods of
    cultural/spiritual uncertainties. It also reveals that certain destined
    Mexicanos/Mexicanas would rise within the era of our Sixth Sun. It is
    written and destined that our raza will return to its creation and
    construct the means of once more becoming a free race, a free land, a
    free nation, a free spiritual/cultural Aztlan of today.

    Our sisters and brothers from Mexico who had the heart and courage
    to cross the borders into the United States will also one day return to
    Mexico and share the truth of the fact that we are one. That the
    Mexicanos living in the United States have the same roots as the Holy
    Land of Mexico. We are finally learning and accepting the truth of our
    ancient spirituality. We must have the courage, pride, and honor to
    free ourselves and provide the assistance to free our people as well.
    We must be a proud and respectful race once again. We must begin in our
    preschools, teaching our history, cultura, and spirituality. We must
    reunite once again! Our children, our youth, and the masses of our
    people must feel proud once again.

    We will soon be the majority of the population throughout the entire
    southwest of the United States. If we have been able to accomplish
    this, then the time has come for us to rise again, to reach out, and
    share with the masses of nuestra raza how we will fulfill the great
    destiny of our race.

    We of our Sixth Sun will continue to strongly advocate the
    implementation and existence of our own political party in Aztlan. It
    will happen! Our Holy Land of Mexico is also experiencing political and
    cultural changes among the masses. The time has come and many of us
    continue to suffer, but destiny will eventually remove the sacrifice,
    suffering, and imprisonment. No one can change what history brings to
    our lives and creation. We are a people who constantly live in the life
    of history.

    "We are Indian, blood and soul; the language and civilization are Spanish."–Jose Vasconcelos

    In exile,
    Tezcatlipoca
    freeramsey.com

  • Irma Muniz: Fighting the Sentencing Guidelines

    Dear Friends:

    The current Supreme Court decision states that it is unconstitutional for a judge to determine a person’s sentence without the jury having knowledge. This violates one’s
    constitutional right to a trial by jury. Ramsey was sentenced by a judge rather than a jury. He will be filing an appeal, but has been advised to wait, as others should do.
    There will be many people filing appeals, and those appeals need to be studied in order to determine which ones will be granted
    by the courts. This information should be shared with others who have hopes of obtaining their freedom.

    Activists need to become involved in this issue, as it will affect many African-Americans and Mexicanos. Decisions made regarding
    the sentencing guidelines should pertain to everyone, rather than being capricious, arbitrary decisions. If the current sentencing
    guidelines are unconstitutional (and they are), then they need to be declared unconstitutional for everyone across the board.

    Thank you for sharing this information with others.

    Sincerely,
    Irma Muniz
    http://www.freeramsey.com
    via email Jan. 15, 2005

  • Open Letter from Ramsey ''Tezcatlipoca'' Muniz

    March 13, 2005

    After eleven years as a continuous student of the
    law in the dungeons of America, and a graduate of one
    of the most constitutionally oriented, conservative
    Texas law schools (Baylor School of Law), I am unable
    to prepare the necessary post-conviction remedy defense
    for the re-opening of my federal case.

    By administrative policy of the Bureau of Prisons, we are only
    entitled to telephone communications of 300 minutes per month, or the
    equivalence of ten minutes per day. At times, due to the importance of
    the legal matter in which I am involved, I have used my entire 300
    minutes in the first two weeks of the month, thus leaving me without
    communications with the free world.

    I ask that every attorney and/or professor
    and scholar of law to place themselves in my present
    position, and immediately react to the truthful and factual
    matter of the application of one’s constitutional rights
    under the Constitution of the United State of America.
    The only legal reaction to my present constitutional law
    situation is that it is in violation of the Due Process
    Clause of the Fifth Amendment and the Equal Protection
    Clause of the Fourteenth Amendment of the Constitution of
    the United States of America.

    Presently, I am 62 years of age, and have been
    imprisoned in one of the harshest core penitentiaries
    (Leavenworth USP) for the last eleven years, facing the
    essence — the actuality of a death sentence (life sentence
    without parole). It is extremely difficult for me to
    accept the violations and actions of the prison administrative
    policies on the limitation of my right to counsel and my
    constitutional right to prepare my defense in accordance
    with all my constitutional rights within the practice and
    rules of the federal courts.

    I am not a criminal. I am a Mexicano political prisoner
    of the 21st century. In order to present to the appropriate
    jurisdictional federal court why my case should be reopened,
    I must communicate by phone, in person, and through
    correspondence. I must communicate with different attorneys,
    investigators, politicians, constitutional defense rights
    committees, legal constitutional professors, scholars,
    and different law student associations involved in the
    violation of human rights.

    I am not requesting the
    determination of my present legal position. I am demanding
    that the laws and rights from the written constitution of
    this country be applied to my case. Without a doubt, if
    I were allowed to prepare an adequate defense with
    the fulfillment of my constitutional rights, then I would
    become a free man. Until the Bureau of Prisons or the
    Federal Courts of the United States permit me to communicate
    using unlimited telephone time, my constitutional rights
    are in violation at this very minute of the night.

    In other
    words – to make it clearer – an injustice of the law applies
    to my life every day and night in this mode of darkness.
    Americans must realize that I am not confined in Iraq, but
    here in the United States of America. Or am I?

    I will immediately share further information pertaining
    to this illegal cloud of injustice on my life…

    Sent by Irma Muniz via email. March 23.
    For more on Ramsey see: http://freeramsey.com/

  • Ramsey Muniz Speaks

    By Greg

    Moses

    CounterPunch

    Winter takes the

    color away, but people put up lights. In my own cul de sac of the global village, the light show this

    year is fantastic. We have colors like I’ve never seen, electric deer that raise their lit-up heads,

    candy canes, icicles, y mas santas. At night the frozen ground glows in magical grace. With hope, we

    have electrified a dying world.

    Where does this spirit come from? If you think it

    comes from Jesus, I get it. If you prefer a pagan yule tide, I get that, too. My own favorite story

    for this season of lights belongs to Africa, where the Nile River once rose and fell. By x-mas time

    each year, the water had fallen low, but the low ebb of the river was matched by the high hope of

    Horus, the baby born of Holy Mother Isis and Green God Osiris, each and every December

    25.

    Whether the water is low or the snow is high, x-mas in El Norte finds us asking

    metaphysical questions. Will we believe in the returns of Spring? Stake our cheer on nothing but the

    future? Or feed our fear on everything we see around us?

    For Ramsey Muniz on x-mas, it

    is neither low water nor high snow. For Ramsey, and so many with him, it is thick walls that must be

    hoped through. If he had to do it all over again, says Ramsey in an interview with Rolando Garza,

    he’d rather not run for Governor of Texas. He’d rather serve as minister of cultura for his beloved

    party, La Raza Unida.

    Cultura. Familia. And most important, says Ramsey, is

    Love.

    “Let us celebrate the birth of this historic spiritual man whose destiny was to

    change the entire world,” writes Ramsey from Leavenworth prison. The email comes from his esposa,

    Irma. “It is not about a white Christmas. It is about accepting the truth of faith, charity, love,

    forgiveness, and spirituality. We are in the midst of a world spiritual evolution and those who open

    their hearts with patience and understanding will witness the resurrection of spiritual power which is

    greater than any other power in the world.”

    Although he says nothing directly about her

    in this message, Ramsey’s voice reminds me who else is looking out. The Lady of Guadalupe, her

    resplendent image watching from the East. She is mother to all the children of Aztlan, and it would

    take a soul made from dry husk not to thank her that you live at this glowing cul de sac while Ramsey

    Muniz is locked up in Leavenworth.

    If the best things come from prison, as Ramsey says,

    then in what way do the best things exist, and why do the power-fools of this earth lock the best

    things away? In solitary confinement, Ramsey encountered a vision of Ricardo Flores Magón, and, having

    nothing more urgent at hand, they talked. Was it the same cell where Magon had been beaten to death in

    1922, four years into his fourth imprisonment? Magon had coined the slogan, “Land and Liberty.” In

    his journal, Regeneration, he reminded Mechika readers that “emancipation of the workers must be the

    work of the workers themselves.”

    At the Irish anarchist website, struggle, they say “No

    Gods, No Masters.” If you think the spirit belongs to this slogan, I get that, too. On x-mas day,

    the point is never to be caught without the spirit that takes you through the low water

    times.